"Archiwiści stoją dziś przed bezprecedensowym wyzwaniem: zarządzaniem ogromnymi zbiorami materiałów audio i wideo, które wymagają dokładnej transkrypcji i analizy. Niezależnie od tego, czy digitalizujesz przekaz ustny, przetwarzasz nagrania wywiadów, czy udostępniasz zarchiwizowane treści do przeszukiwania – odpowiednie narzędzie oparte na sztucznej inteligencji może zamienić wiele godzin pracy ręcznej w kilka minut zautomatyzowanego przetwarzania. Nowoczesna technologia transkrypcji oparta na sztucznej inteligencji jest obecnie na tyle zaawansowana, że może sprostać zróżnicowanym wymaganiom pracy archiwalnej, od historycznych dialektów po terminologię techniczną.
Wyzwaniem jest nie tylko przekształcenie mowy w tekst, ale także zachowanie integralności i kontekstu historycznych zapisów, a jednocześnie udostępnienie ich badaczom i opinii publicznej. Archiwiści potrzebują narzędzi, które obsługują wiele języków, zachowują identyfikację mówcy i można je płynnie zintegrować z istniejącymi systemami zarządzania zasobami cyfrowymi. [...] "